Q: When I go to bed without removing my contact lenses, I sleep in my contacts. Or so I say, even though the reverse is true: my contacts are in me when I sleep. What say you? A: The preposition “in” has been used to mean “wearing” since Anglo-Saxon days. The earliest example in the... ? Read More: Do you sleep in your contacts?
Q: When I was younger, I didn’t hear anyone say “close with,” but now I hear it all the time. Example: “She’s close with her sister.” For me, it should be “close to.” I did a Google search, however, and got millions of hits for “close with.” Am I crazzzy? A: No, you’re not crazzzy!... ? Read More: Close encounters
Q: I tuned in late to Pat’s last appearance on WNYC and just caught the tail end of her discussion about cooties. Did I hear right that World War I gave us the word? A: When the word “cooties” first showed up, it referred to the lice that were rampant on the bodies of soldiers... ? Read More: Did World War I give us cooties?
Q: The words “move” and “appreciate” are often used in local government in San Francisco, but not always to my liking. I hear “so moved” when a motion is approved rather than introduced. And I hear things like “I want to appreciate her advocacy” instead of “I appreciate her advocacy.” Your thoughts, please. A: We’re... ? Read More: A moving appreciation
Q: I found a photo online, apparently from the early 20th century, of a disabled man in a basket chair. Could this be a clue to the origin of “basket case”? A: The man pictured in the basket chair (a three-wheeled woven rattan wheelchair) is nowhere near as disabled as the original basket case—that is,... ? Read More: The “basket case” myth
Q: I recently found an old diary in which my grandmother wrote, “today the baby was shortened.” What in heaven’s name could she have been referring to? She was born in 1913, grew up around Philadelphia, and had my uncle in 1925. She was Catholic so it couldn’t have had anything to do with circumcision.... ? Read More: How to shorten a child
Q: Has the use of the term “half-dollar” to mean fifty cents fallen out of favor? I never hear it anymore. A: Standard dictionaries generally define the term “half-dollar” as a coin worth 50 cents, not as an amount of money valued at 50 cents. The American Heritage Dictionary of the English Language (5th ed.),... ? Read More: A half-dollar vs. 50 cents
I wish I could pop that apostrophe by lining other apostrophes around it in a row. (Thanks, theFIZZYnator!)
I’m sure she had hundreds of these printed. (Thanks, BrianH!)
A friend bought some shoes… this would have been enough to prevent me from buying them. (Thanks, Monkey!)
Q: I assume the adjective “loath” (meaning reluctant) and the verb “loathe” (meaning to dislike) are relations of one sort or another. Which of these came first? And where did it come from? A: Yes, the two words are related. John Ayto’s Dictionary of Word Origins says the verb “loathe” is derived from the adjective... ? Read More: Are “loath” and “loathe” related?
Q: I’ve noticed that people who write Dear Abby often say something like “I am being married in the fall” where I would say “I am getting married in the fall.” Is “being married” correct here? A: The short answer is yes, but expressing the future in English can get (or be) as complicated as... ? Read More: When the future is present
Q: My dictionary doesn’t have a past tense for “daresay.” Is it “daresaid”? Or “daresayed”? Or perhaps even “daredsay”? I daresay you’ll have an answer. A: We haven’t found any standard dictionaries that list a past tense for “daresay,” a compound verb that means to think very likely or to suppose. In fact, many dictionaries... ? Read More: Does “daresay” have a past?
Q: Any thoughts why the “.com” in a Web address is referred to as “dot com” and not “period com” or perhaps the more suitable “point com”? A: Our feeling is that “dot” is preferred because it’s snappier than “period” or “point.” It has fewer syllables than “period,” and it’s clearer and more emphatic than... ? Read More: Dot-commentary
Be sure to credit xkcd when you use this approach. (And check out the roll over.)
Q: I see driver education cars with stickers reading “Learner Driver” rather than “Student Driver.” The phrase “Learner Driver” just doesn’t seem right to me. Is it? A: Like you, we find the phrase “student driver” more idiomatic than “learner driver.” But we may be in the minority here. It turns out that “learner driver”... ? Read More: Learner driver or student driver?
Q: “These ones” is never OK. Not here in the US, nor in my native UK. There is no “sometimes.” It’s simply wrong. The “ones” element is redundant. It’s “these” or “those” (for plurals), and “this” or “that” for singular items. A: We assume your remarks were inspired by our post in 2010 about whether... ? Read More: These ones and those ones
Delightful story in the always delightful Wonkette about a guy who got fired for writing a blog post about homophones, because it sounded too... icky. It kind of sounded like another word, you might say. Of course they had to use the...Show More Summary
Q: A columnist for my local paper in Minnesota wrote that he and his wife went garage sailing. Now I’m wondering how large were his sails, in order to get his garage to move. A: We’ve also noticed that some people use the term “garage sailing” to mean going to garage sales. We’ve seen “yard... ? Read More: Garage sailing, in knots or miles?
Q: My brother-in-law, who has made his home in Israel for the past 65 years, says Chardonnay wine is named for the hills of Jerusalem, not a small town in Burgundy. In his telling, crusaders returned to France with vines grown in the area, known in Hebrew as sha’har adonai (i.e., “gate of God”). A:... ? Read More: Chardonnay facts and fictions