|Filed Under:||Academics / Linguistics|
|Posts on Regator:||162|
|Posts / Week:||0.6|
|Archived Since:||May 25, 2010|
We’re very happy to spread the word about a great new initiative from Western Arnhem Land that gives us all the chance to learn a bit of an Aboriginal language: Bininj Gunwok. Through the Bininj Gunwok Language Project, you can now subscribe to an email list and receive regular bits of vocab, grammatical info and more, in [...]
The NZ Herald reported on a research paper on migrant intergration and specifically multilingual signs, but as Lauren Gawne writes, their article didn't faithfully represent the research.
Lauren Gawne writes: There were the obligatory white pants, smoke machines and flame throwers, as well as a rise in the popularity of female drummers, beards and women showing their knickers to the world. Eurovision 2012 had a very solid final and apart from Sweden’s breakout hit Euphoria (above, a genuinely good dance song with crab-walk [...]
Guest blogger and sign language expert Adam Schembri writes: It has been a confusing and disturbing week for the deaf community of Victoria, for Auslan students at TAFE, and for those of us who work for and with deaf community organisations. On Monday, Kangan Institute of TAFE announced that, following cutbacks to the TAFE sector, [...]
Student guest blogger Mercedes Roetman writes… In the last few years I have been to see a number of plays where the main language has been an Indigenous Language. The first play I would like to talk about is a play called Ngapartji Ngapartji – meaning ‘I give you something, you give me something’. The play was held [...]
Across the Tasman last week the NZ Herald reported on a recent research paper looking at the use of non-English street signs in Auckland. Unfortunately I haven’t been able to find a copy of the paper, ‘The Cosmopolitics of Linguistic Landscapes,’ from Massey University’s Robin Peace and Ian Goodwin, but it doesn’t matter because as [...]
The Victorian Department of Human Services is seeking feedback from residents in public housing, but only if they can understand and fill out the English-only form. Aidan Wilson says the bureaucracy be doing more to help non-English speaking people by providing documents in their first language.
Temporary London correspondent Lauren Gawne writes… I had the good fortune of having my visit to London coincide with the Globe to Globe festival, which Aidan mentioned a couple of weeks ago. It was part of the Shakespeare Festival, itself a part of the bigger London 2012 Festival, which is all tied in with the [...]
Lauren Gawne writes: There was an interesting piece that popped up on The Age on the weekend about the state of the Toto language in India. Speakers of Toto, living in India’s isolated Himalayan foothills, have to face a future where the fate of their language is precarious. It’s a context that’s familiar to me [...]
The Federal House of Representatives Inquiry into language learning in Indigenous communities visited Darwin this week, and the Northern Territory government had a hard time defending its first-four-hours-in-English policy. Greg Dickson explains.
James McElvenny writes… I always thought of Archie as a nice boy, but now I see that he is in fact a very rude young man, possibly due to the strain of being a teenager for the last seventy years or so. But even early on in his perpetual adolescence, back in 1947, he used [...]
It was decreed, by somebody, that April 27 shall be celebrated by all as Passive Voice Day. The passive voice is always encouraged by us at Fully (sic), especially when clarity is increased. Passive Voice Day is a day when people of all walks of life are asked to embrace the passive, and to ensure [...]
ABC tells us the game show just got funner-er. But will anyone apart from word nerds watch 'Randling', a game simply about words? Review by Aidan Wilson.
Aidan Wilson writes… For this year’s London Festival and the Shakespeare Festival, the Globe Theatre is putting on 37 plays in 37 languages, an event they’re calling Globe to Globe. This sort of thing really makes a language nerd like myself wish I was in London. Instead, I have to make do perusing the festival’s [...]
Yesterday on Radio Australia, Phil Kafcaloudes interviewed linguists Vaso Elefsiniotis, Simon Musgrave, and Ghil’ad Zuckerman about Australia’s endangered languages. Phil asks some tough but good questions, revolving around a central...Show More Summary
The Associated Press have conceded that 'hopefully' as a sentence adverb ('it is to be hoped that') is legitimate usage. But will it bring about the cataclysmic destruction of the civilised world as prophesied? Aidan Wilson thinks n...
Fairfax media’s reply to a heavily-critical Murdoch tweet includes a useful new word: “tweetorialise”: “Proof you can’t trust anything in Australian Fairfax papers, unless you are just another crazy,” he tweetorialised this morning. Although the word may have been used before just now, this is, according to Google, the first time it has occurred in [...]
Simon Musgrave writes: What is a corpus and why should we have one? It sounds like the way a low-life character in Dickens might refer to a dead body. (The word does not occur in Dickens in that sense, but his contemporaries did use it in that way –see OED.) But in recent usage (at [...]
Stephen Fry's newest documentary series has agitated some linguists and attracted harsh reviews, but does that mean we shouldn't still watch and enjoy it? Aidan Wilson doesn't think so.
The recent flooding around southern NSW and northern Victoria has brought a few of Australia's more interesting place names into the news. Some of them are interesting just for being a bit longer than the normal place name, such as Tallygaroopna. Show More Summary