English PEN has announced the latest round of PEN Translates awards -- which seem more like grants to me, but, hey, 'awards' looks better on the covers, I guess. An impressive variety -- books from fifteen countries and fourteen languages...Show More Summary
They've announced that The Corpse Washer, by Sinan Antoon, has won this year's Prix de la Littérature arabe, a €10,000 prize awarded for a book by an Arab League-author, written in or translated into French.
At Three Percent they list the judges for the 2018 Best Translated Book Awards (which is for the best newly translated work published in the US in 2017, in the categories of fiction and poetry) -- and, "subject to change", the plansShow More Summary
They've announced that this year's International DUBLIN Literary Award -- for which both books originally written in English, as well as those translated into English are eligible -- goes to A General Theory of Oblivion -- with author...Show More Summary
The Man Booker International Prize has been awarded, in this incarnation -- a mash-up of what used to be the Independent Foreign Fiction Prize (whose format -- book prize for a work of translated fiction published in the UK -- it took...Show More Summary
The 10th annual Best Translated Book Awards have been announced! Congratulations go out to Yvette Siegert for her translation of Alejandra Pizarnik’s Extracting the Stone of Madness (New Directions, 2016), which received the Best Translated Book Award for Poetry. Extracting the Stone of Madness is the fourth collection of Alejandra Pizarnik’s to be translated by […]
The winning books will receive $10,000 each (split equally between the authors and translators). The post And the Winners of the 2017 Best Translated Book Awards Are… appeared first on The Millions.
They've announced this year's (American) Best Translated Book Awards (though not yet at the official site, last I checked...), with Margaret Jull Costa and Robin Patterson's translation of Lúcio Cardoso's Chronicle of the Murdered House...Show More Summary
Maylis de Kerangal’s Mend the Living, which tracks the journey of a heart from donor to recipient, is only the second novel to take the £30,000 award A novel that “illustrates what it is to be human” has become the first translated book to win the Wellcome prize for science writing. Show More Summary
The 2017 Best Translated Book Award finalists have been announced. Stream a new Waxahatchee song. eBooks on sale for $1.50 today: After Disasters by Viet Dinh The Architecture of the Arkansas Ozarks by Donald Harington We're All Damaged by Matthew...
They've now announced the fiction finalists for the (American) Best Translated Book Award -- ten titles still in the running. (They announced the five poetry finalists too.) The most notable missing title is, of course, John E. Woods' translation of Arno Schmidt's Bottom's Dream, though since that wasn't on the longlist... Show More Summary
The finalists for the 10th annual Best Translated Book Awards were announced Tuesday morning, with 10 authors and translators nominated in the fiction category and five in the poetry category. The shortlists were first announced by the literary website the Millions. This year's finalists represent...
Behold the finalists for the Best Translated Book Awards. The post The 2017 BTBA Finalists for Fiction and Poetry appeared first on The Millions.
Posted yesterday at The Millions are the longlists in fiction and poetry for the Best Translated Book Award. Given annually to the tune of $5,000 for each winning translator and author in fiction and poetry, this year’s lists feature a stunning array of titles, as they always do. A little about the award: Listed below […]
The longlists for the Best Translated Book Awards were announced yesterday; see the fiction (25) and poetry (10) longlists. The fiction titles left in the running (out of around 500 eligible titles) are: Among Strange Victims by Daniel...Show More Summary
Hazlitt interviewed Ann Goldstein about translating the work of Elena Ferrante. Kyle MacLachlan shared a music playlist for the Twin Peaks revival. The winners of this year's National Book Critics Circle Awards have been announced. Pitchfork interviewed Father John Misty's...
The longlist for the (US) Best Translated Book Award will be announced 28 March -- see my speculation about contenders (for the runners-up spot...) yesterday -- but first the (UK) Man Booker International Prize will announce its (slightly...Show More Summary
The 25-title strong longlist for the 2017 Best Translated Book Award in fiction is scheduled to be announced on 28 March. (The poetry longlist too -- but I'm afraid my focus and discussion will be entirely on the fiction award.) I have...Show More Summary
Director of the first three Harry Potter films, Christopher Columbus (and his team of course!) are responsible for how the magic of the books were translated to the big silver screen. Zelda Williams, daughter of Robin Williams, presented the very first Robin Williams Award for Excellence at the Fairmont Hotel in San Francisco. Since he was a...read more!
On the one hand: yay, translation ! on the other: you have to wonder about a report on a national literary award headlined: Turkish translation of Shahnameh wins Iran's Book of the Year Award, as the Tehran Times has it, slightly misleadingly,...Show More Summary